NOVA PREDSTAVA PETNJIČKOG AMATERSKOG POZORIŠTA “DIVAN”

0

Ovih dana članovi pozorišta „DIVAN“ Petnjica, rade na uvježbavanju nove predstave „Luda kuća“ po tekstu i u režiji Emira Muratovića, mladog petnjičkog glumca. Glavni akteri nove predstave su glumci Amar Kočan, Braco Smajilović, Elmin Kočan, Irma Korać, Ajla Rastoder i Hana Muratović, a probae se održavaju pod budnim okom predsjednika Reha Ramčilovića.

Predstava je priča jedne porodice: oca, majke i dvije ćerke. Otac Radoje, zbog svojih poslovnih obaveza nije ni primijetio da su njegove kćerke Jana i Milica postale već prave djevojke i da žive u nekom novom vremenu u  kojem se on ne bi snašao. Majka Anđa koja za sebe govori da je savremena žena cijelu priču posmatra sa strane. Jedna od poruka ove tragi-komedije je da se treba dobro paziti ljudi koji ćute.

“Ovom predstavom želimo prenijeti poruku mladim osobama, posebno onima u fazi puberteta koji su skolini svakodnevnim porocima da je ipak ljepše i zdravije živjeti bez istih. Takođe kroz ovu predstavu želimo skrenuti pažnju svim roditeljima da više vremena provode sa svojom djecom, da na neki miran način nađu rješenje za sve te dječije probleme. Jer ako dijete nema podršku svojih roditelja  onda utjehu iz neznanja traži u porocima. A kada jednom uđe u taj vrtlog iz kojeg se teško izlazi onda će biti kasno”, izjavio je za portal radija, Emir Muratović, tekstopisac i režiser i dodao da je cilj pozorišne grupe “Divan” da afirmiše i edukuje mlade ljude, posebno one koji imaju sklonosti ka glumi, recitovanju i pjevanju.

Za skoro dvije godine od kada se osnovala, ova pozorišna grupa je pobrala sve pohvale i pozitivne kritike ne samo u Petnjici, već i u regionu. Oni su svoje predstave prikazivali publici širom Crne Gore a stigli su i do Srbije, Makedonije a imali su i nastupe u Luksemburgu.   Ovo pozorište, do sada ima nekoliko svojih poznatih predstava, a i mnogobrojnih nastupa. Svojim talentom i glumom mladi glumci ovog pozorišta predstavljaju svoju Petnjicu i time se ponose.

„Nadamo se da će premijera biti vrlo brzo, zato vam nećemo otkrivati o čemu se u njoj radi. Sam naziv predstave dovoljno govori, a ono što mogu da već sada da kažem to je da  imamo već nekih poziva iz Srbije i inostranstva za 2017.godinu“, kaže Muratović i dodao da bi bili zahvalni ako bi se našao neko da pomogne finansijski ili materijalno kako bi napravili scenografiju za novu predstavu.

DENIS BOŽOVIĆ

PROBIJENI PUTEVI DO PLANINSKIH SELA U BIHORU

0

VD direktor Komunalnog Petnjica Mithad Cikotić je za portal radija Petnjica rekao da su mašine tog preduzeća od subote na terenu i da su radile na čišćenju snijega prema udaljenim planinskim naseljima.

“U subotu smo u potpunosti uspjeli da očistimo putni pravac od Bora prema Dobrodolu sve do Vrsajaka. Nakon toga posljednja tri dana naša mašina je radila na veoma zahtjevnim putnim pravcima i borili smo se sa nametima i do 1.5 metar. U potpunosti smo uspjeli da osposobimo putni pravac kroz Savin Bor lijevim krakom sve do kuće Hasa Rastodera. Nakon toga krenuli smo u čišćenje mozda i najzahtjevnijeg dijela prema Golubovcu, Javorovi, Murovcu i Poroču pa je naša mašina tim putnim pravcem probila do Trpezi. Takodje servisiramo i sve ostale putne pravce, posipamo materijal i putari su konstantno na terenu kako bi veoma dugačku putnu mrežu održavali prohodnom i uslovnom za kretanje motornih vozila”, rekao je Cikotić.

Radnik Komunalnog je sinoć spavao u slu Murovac jer sinoć kasno nije uspio da se probije do Kočanskih brda.

ENVER KAZAZ: DANAS JE LJEPŠE I BOLJE BITI BOŠNJAK U CRNOJ GORI NEGO U BOSNI

1

Profesor Filozofskog fakulteta u Sarajevu dr Enver Kazaz kazao je, gostujući u emisiji “Replika” TVCG, da je proglašenje Njegoševog rođenja državnim praznikom jedno od najtežih pitanja crnogorskog društvenog identiteta i kulture.
“Ne radi se samo o politici, već i o dubinskom ideološkom sukobu. Ako pogledate prigovore Bošnjačke zajednice, prepoznaćete njenu dubinsku saglasnost sa velikosrpskom ideologijom. Te se dvije ideologije međusobno legitimišu, pri čemu je književnost, dakle Njegoš, ali bojim se i kulturni identitet Crne Gore u ovom slučaju žrtva jednog nerazumnog ideološkog sukoba”, kazao je sarajevski profesor.
Kako je naveo, Crna Gora je u ovom trenutku pred ozbiljnim izazovom.
“Crnogorsko društvo i kulturni identitet je, između ostalog, i na Njegošu, uspjelo da se evropeizira. Danas je ljepše i bolje biti Bošnjak u Crnoj Gori, s obzirom na sva prava manjina, nego u BiH. Ono što bi morala bošnjačka zajednica u Crnoj Gori da uradi to je da doprinesu skupa sa crnogorskim intelektualcima otvaranju novog dijaloga, ne samo o Njegošu, nego o kulturnim vrijednostima evropske Crne Gore. Jedino što je moguće Njegošu zamjeriti je kolektivno-autorativni koncept nacionalnog identiteta. Današnja Crna Gora je najmultikulturalnija i najmultietničkija država na prostoru bivše Jugoslavije. To je država apsolutnih međunacionalnih harmonija, izuzimajući prijetnju velikosprske ideologije. Ako bošnjački intelektualci ne vide da bi Njegoš mogao postati mjesto vanserijskog dijaloga onda će oni ostati u svom nacionalističkom getu, a to je najopasnije po same Bošnjake”, kazao je Kazaz.
IDEOLOGIJA OSMANSKE IMPERIJE

On smatra da se u “Gorskom vijencu” ne govori o islamu, već o ideologiji osmanske imperije, gdje je islam, kako je naveo, jedan od elemenata osvajačke imperijalne ideologije.
“Osmansko carstvo se koristilo raznoraznim sredstvima kako bi pokorilo što veći broj naroda. Dakle, precizno bih razlikovao pojam islama kao religije, pojam islama kao elemenata osvajačke ideologije, i način na koji nacionalizam zaobilazi istorijski kontekst i pokušava da, zaobilazeći taj kontekst, naveče Njegoša na “tanak led” i iskoristi ga kao sredstvo za uspostavljanje nove forme radikalnog bošnjačkog identiteta. Bošnjačkim nacionalistima treba konačno biti jasno da su savremeni Bošnjaci nastali na projektu deosmanizacije, prihvatanjem tekovina evropskog racionalizma, i da bez jugoslavenske utopije nacionalne slobode ne bi bilo modernih Bošnjaka. Prema tome, bez obzira na tešku, tragičnu temu, koja je prisutna kod Njegoša, valja reći da je on imao koncept srbocentričnog jugoslavenstva, pri čemu je tadašnja Jugoslavija ideja slobode. Prihvatajući takvu filozofiju istorije, Njegoš je razvio najtežu moralnu dramu koju istorija može izazvati u čovjeku”, kazao je Kazaz.
Kako je naveo, ako bismo pratili kodove moralne drame vladike Danila, vidjeli bismo da je konačan izlazak ne više samo utopija slobode, već i čovjekov moralni porast pred teškom istorijom.
“Da nam se ne bi ponovila takva istorija, bošnjački nacionalizam se mora razračunati prije svega sa vlastitim kodovima identiteta. Njegoš je morao imati, ne islamofobiju, već osmanofobiju kako bi izazvao utopiju. Upravo na osmanofobiji je osnovana i velika četnička ideologija. Ali, ne na Njegoševoj osmanofobiji, nego na osvajačkoj”, kazao je Kazaz.

RAZLIKOVATI OSMANOFOBIJU OD ISLAMOFOBIJE

Termin osmanofobija profesor Kazaz je sam “skovao”, kako bi se razlikovao od pojma turkofobije.
“Osim toga, kompletan evropski romantizam kod malih naroda je morao biti osmanofoban, radi se o tome da u viziji slobode morate imati kulturalne fobije kako biste razvili oslobodilačke ideje”, kazao je Kazaz.
On je preporučio prijateljima u Crnoj Gori da povuku terminološke razlike koje postoje između turkofobije, islamofobije i osmanofobije.
Prema njegovim riječima, velikosrpski nacionalizam je onaj koji izdaje Njegoša.
“To nije oslobodilački nacionalizam, već okupatorski. Njemu Njegoš dođe kao idealno sredstvo. To rade i drugi nacionalizmi, ne samo velikosrpski”, kazao je Kazaz.

NJEGOŠA VADE IZ KONTEKSTA

Prema riječima Kazaza, Njegoš se “vadi iz konteksta”, odnosno njegovo ukupno djelo, i ne vidi se, kako je naveo, Njegoš kao veliki antiosvajački pisac.
“Pisac koji iz perspektive vizije jugoslavenske žudnje za slobodom, pjeva “Gorski vijenac”. Kad bismo išli tragom nacionalističke ideologije, u interpretaciji Njegoša, onda bismo rekli da je jedno od najvećih svjetskih djela u književnosti, Homerov ep, genocidan”, objasnio je Kazaz.
Kako je kazao, kad se prihvate postavke koje ta ideologija isporučuje Njegošu, onda je Ilijada, kao velika epska priča, u načelu genocid.
“To govorim zato što bošnjački nacionalizam ne vidi da je velikosrpska ideologija naprosto zloupotrijebila Njegoša. Nije samo Njegoš tome izložen, niz je pisaca i velikih književnih djela bio sredstvo ideološke manipulacije”, kazao je profesor književnosti.
Da bismo se mogli vratiti Njegošu, smatra Kazaz, nužno je čitati ga iz postkolonijalne perspektive.
“Nužno je vidjeti kako bošnjački nacionalizam zamišlja svoj identitet. Postkolonijalna perspektiva bi rekla da je Njegoš u svojim djelima, pogotovo u “Gorskom vijencu” zacrtao utopiju nacionalne slobode”, kazao je Kazaz.
On dalje navodi da je Njegoš u potpunom okruženju u djelu “Gorski vijenac” dao ne temu istrage poturica, nego drame Danilove, u donošenju najteže, kako je naveo Kazaza, odluke u nemogućim istorijskim uslovima.
“To su uslovi gdje su alternative ukinute i gdje ne postoji mogućnost humanističkog izbora. Sa druge strane, “Gorski vijenac” se izdiže iz istorijskog u kosmološko, i pokazuje da je i sam kosmos zapravo sudar suprotnih principa”, kazao je Kazaz.

NJEGOŠ NA PORTALU RADIJA PETNJICA

3

Autor: Šemso Agović

Na sjeveru Crne Gore, u srcu južnog dijela Sandžaka nalazi se malo selo Petnjica. Za putnika namjernika živopisan kraj, ljubazni i gostoljubivi ljudi, vrijedni domaćini. U svojoj dugoj istoriji selo nije nikako bilo favorit vlastima, pa je njegov razvoj išao jako sporo. A vlast se mijenjala mimo volje i znanja mještana, koji su se uglavnom samo trudili prilagoditi nastalim situacijama. Nek’ vlada ko god hoće, samo da nas ne biju, razmišljali su Petnjičani.

Prvo, Turska carevina nije bila zainteresirana da se narod Petnjice opismeni i razvije. Uslijedili su Prvi balkanski rat i crnogorsko osvajanje. Kralj Nikola je nastavio tursku tradiciju po pitanju interesa za Petnjicu. Kraljevinu Crnu Goru ubrzo zamjenjuje novi gospodar – Austro-ugarska. Za Petnjicu je to značilo još crnje doba. Bjesnio je Prvi svjetski rat.

Nakon završetka Prvog svjetskog rata Kraljevina Srbija na Podgoričkoj skupštini briše Kraljevinu Crnu Goru sa političke karte i Petnjica se ne svojom voljom nađe u Kraljevini Srba, Hrvata i Slovenaca. Kao i prethodni, i ovaj novi gospodar je prema Petnjici tuđ i indolentan.

Nastupio je Drugi svjetski rat, još krvaviji od Prvog.

Države su i dalje nestajale i nastajale, dolazile i odlazile, kao nevrijeme s Turijaka u ubogo selo Petnjicu, koja se i dalje nadala da će jednog dana biti bolje.

Kraljevinu SHS smjenjuje Kraljevina Jugoslavija; ovu FNRJ, a nju SFRJ. Slijedila je Savezna Republika Jugoslavija, takozvana Krnja Jugoslavija, ili tako nekako, ni sam ne znam, a sigurno to više ne znaju ni stanovnici Petnjice, koji su htjeli ne htjeli promijenili toliko vlasnika, i normalno da im je dojadilo da idu tuđinima iz ruku u ruke, kao ćiradžijsko kljuse. Ne treba zaboraviti da su smjene vlasti išle manje-više nasilno, a Petnjičani su – zna se – prvi dobijali batine.

Pod patronatom Krnje Jugoslavije Petnjičanima se iznenada ukazuje istorijska prilika da slobodnom voljom na referendumu odluče je li im milija ona ili nova, samostalna Crna Gora. Petnjičani su rezultatom 99,99% dokazali da su za Crnu Goru i Mila Đukanovića, za kojega su sada 100% sigurni da neće više da ih bije; čovjek se potpuno smirio i prema Evropi okrenuo.

Dolaskom nove Crne Gore stigla je sloboda, a uz nju je mrdnuo i razvoj. Ali, za pravi razvoj potrebne su pare, koje država za Petnjicu nema, a nije ih nikad ni imala. Međutim, država, što se Petnjice tiče, to kao i oduvijek lako rješava – okreće se bihorskoj dijaspori, koja nije mala, zaslugom baš te iste države. Nego, dijaspora je daleko, pa je Petnjici bilo potrebno sredstvo da bi brže došla do nje. Tu državu poslužuje sreća: Bog je dao radio i nadgradio ga internetom, pa je i taj problem lako riješen. Luxembourg, Munchen, New York, Wiena, Rim, Ljubljana, postali su zaseoci Petnjice, u kojima bruji muzika sa talasa njenog radija.

Ali, mi u dijaspori nećemo samo svirku. Ili to koji su putevi oko Petnjice očišćeni od snijega, a koji ne. Ovamo smo navikli na radije kao medije slobode izražavanja, govora, pisanja… To smo očekivali i od Radija Petnjice, bezbeli, i Boga mi, dočekali. Radio Petnjica neće da bude najveći, ali hoće najbolji.

U medijima je pokrenuta debata oko Njegoševog Gorskog vijenca, i Radio Petnjica se hrabro uključio. Rasprave su u velikoj većini jednosmjerne – dominiraju autori koji slave to djelo i Njegoša. Onih, koji bi dokazali da je Gorski vijenac u suštini pamflet, a ne književno djelo – zato što slavi zločine kao takve –, nema. Za očekivati je bilo da se jave bošnjački pisci, ali oni od Njegoša bježe kao Bog od đavola.

Jedino Zuvdija Hodžić ne bježi od Njegoša, nego ga baš obožava; o tome ćemo u sljedećoj raspravi, molim malo strpljenja, nećete zažaliti, je li tako.

Javio se akademik prof. dr. Šerbo Rastoder, ali na žalost, ispostavilo se da on kao istoričar – nemojte se ljutit’ – nema pojma o poeziji, pa zato u isti mah tvrdi da Njegoš kao pjesnik nije sporan, ali jeste kao bilboard, kao parola; da je Njegoševa poezija dobra, a etika ne valja.

A kako može biti dobra poezija sa lošom etikom? Ko bi dodijelio Nobelovu nagradu za takvu poeziju, braćo draga?

Dakle, Šerbo kaže da je Njegoš odličan pjesnik ali sporan etičar. Pa, ljudi moji, i Hitler je bio odličan vatreni govornik, koji je milione svojih pristalica bacao u pijanstvo neko, ali vrlo sporan etičar. Imao je i Hitler svoju »istragu poturica«, ali je malo ko slavi; nema je ni u školskim lektirama u smislu njene glorifikacije. »Kristalna noć« je bila i ostala zločin, i samo zločin, kao i Holokaust. Kakva slava i bakrači, kumim vas Bogom. Gdje je tu humanost?

Ili kod Francuza Bartolomejska noć. Isti slučaj.
A istina o Gorskom vijencu je sasvim prosta: taj dramski spjev za temu ima »istragu poturica«. Ništa sporno – kad bi pjesnik književnim postupkom taj zločin protiv čovječnosti nedvosmisleno osudio i posljedično kod čitaoca – bilo koje rase, nacije, vjere, svjetonazora itd., stvorio osjećaj zadovoljstva zbog postignute pravde. Jednako bi morao postupiti i sa ostalim opjevanim zločinima iz spjeva, sa govorom mržnje i drugim surovostima. Time bi ta poezija izvršila svoju humanističku funkciju, postala bi univerzalna, pa bi je svijet baštinio kao takvu. Mogla bi kandidirati i za Nobela. Na žalost, Gorski vijenac je dijametralno suprotan ovome. Zato je to samo veliki pamflet.

Ali, vratimo se Radiju Petnjica, miliji mi je od sto Gorskih vijenaca. Jeste to naš prozor kroz koji se svakodnevno transcendiramo u svoj rodni kraj, pa tamo kontempliramo do mile volje. Bože, te miline! Samo, moram reći da imam sa njim izvjesnih poteškoća: na moja pisma i pitanja o svačemu radio-petnjički novinari i dan-danas uzvišeno ćute, pa sam se o jadu zabavio. Ali, šta ću. U Petnjici to može tako – svog slušaoca Bihorca iz dijaspore ignorišu i veselo sviraju.

Neka ih, neka sviraju.

ZALEĐENE RIJEKE U BIHORU

0

Ekstremno niske temperature u Petnjici u protekloj nedjelji pored toga što su izazvale kolaps i onemogućile normalan način života građanima uslovile su i jednu neobičnu i nesvakidašnju pojavu.
Većina bihorskih rijeka su zaledile te se uz jutarnje isparavanje pored riječnih korita javljao nevjerovatan prizor.
Pitali smo najstarije građane Petnjice da li pamte da rijeka komplet zaledi a odgovor je bio kakav smo i očekivali, niko ne pamti da tako niske temperature kao ni da je led pokrio cijelo korito Popče.
Fotografije zaleđenih riječnih korita poslali su sam iz Petnjice i Lagatora.

D.R.

ODRŽANA GENERALNA I IZBORNA SKUPŠINA ZK “BIHOR” LUKSEMBURG

1

U kasnim popodnevnim satima 15. januara ove godine, u velikoj gradskoj sali grada Rumelanža u Luksemburgu, otpočela je Generalna, a ujedno i Izborna skupština ZK “Bihor”.

Ova skupština, osma po redu od osnivanja udruženja, započela je u prijateljskom tonu u prisustvu velikog broja članova kluba, te njihovih porodica i prijatelja. Skupštinu je otvorio njen predsjednik inžinjer mašinstva Remzija Hajdarpašić, a predsjednik Upravnog odbora poljoprivredni inžinjer Esko Halilović, u svom nadahnutom obraćanju, govorio je o uspjesima udruženja u zadnjoj godini koliko je i trajao njegov prvi mandat na čelu Upravnog odbora i naglasio da je ZK “Bihor” iz Luksemburga, primjer kolektivne organizovanosti, kvalitetnog rada, kao i primjer sloge među članstvom koje od prvog dana zna šta hoće i permanentno stremi zadatim ciljevima.
Na ovoj skupštini izabran je novi Upravni odbor, finansijska komisija i predsjednik skupštine.
U novi Upravni odbor izabrani su: Esko Halilović, Hamid Rastoder Savinoborski, Sabit Šabotić, Suka Kijamet, Remzija Hajdarpašić, Edin Medo Latić, Nuradin Nino Muhović, Džeko Skenderović, Sanel Škrijelj, Sadat Ramdedović, Elvis Eko Duraković, Safija Rastoder, Braho Ćeman, Resmin Pajo Ramdedović i Amer Gorčević.

Upravni odbor je za novog predsjednika ponovo izabrao Eska Halilovića, a za potpredsjednika Edina Meda Latića.
Za mjesto sekretara izabran je Remzija Hajdarpašić, za blagajnika Sabit Šabotić, za predsjednika savjeta izabran je Sadat Ramdedović. Finansijsku komisiju činit će: Sabrija Ramdedović, Ernad Ero Muhović i Harun Halilović. Za predsjednika skupštine izabrana je Sofija Rastoder.
Ugođaj je obogatio i muzićki dvojac Amir i Endži, dobro poznat u Luksemburgu i u dobrom dijelu Evrope.
Predsjednik UO – Esko Halilović, naglasio je da ZK “Bihor” nastavlja utabanim stazama, te da većina članova UO, od samog osnivanja kluba, već godinama, ulažu maksimalne napore radeći na kulturnim i humanitarnim akcijama koje su za dobrobit, kako nas u Luksemburgu, tako i za Bihor i Crnu Goru.
– Godina koja je iza nas bila je ispunjena pozitivnom energijom, brojnim aktivnostima, velikim radom i naporom, te rezultati nisu izostali. U toku prethodne godine UO ZK «Bihor» održao je 36 redovnih sastanaka, ne računajući sastanke grupa i druge skupove. Široka je i mnogima, u Luksemburgu i zavičaju, poznata lepeza naših aktivnosti , ali bih izdvojio kao posebne: Učešće na martovskom festivaku multikulture u Luksemburgu, Prvomajske susrete dijaspore i Dani bošnjaćke kulture u Luksemburgu. Bilo ih je još niz, ali ove izdvajam kao najvažnije. Mi i dalje vršimo humanitarne akcije prema zavičaju i Crnoj Gori i tu smo i u prethodnoj godini izdvojili značajna sredstva.
Kruna našeg zalaganja i naših aktivnosti jeste nagrada za filantropiju «Iskra» koju smo primili krajem prošle godine na Cetinju u Crnoj Gori. Ovo je prestižna državna nagrada i na nju smo jako ponosni. Važno je naglasiti da je ova nagrada nominovana od strane radija Petnjica i njegovih urednika Raifa Adrovića i Samira Rastodera. Naša revija je izlazila u planiranim rokovima, a njena vrijednost je prepoznata, kako u Luksemburgu, tako i na Balkanu i Evropi. U to ime ja se svima vama zahvaljujem na zalaganju i od srca čestitam. Želim da sa istim elanom nastavimo dalje i da konstantno šaljemo poruku našima u domovini da mislimo na njih.
Neka živi ZK “Bihor”! – Ovim riječima završio je svoje obraćanje predsjednik UO – Esko Halilović i nagrađen snažnim aplauzom.
Remzija Hajdarpašić je, između ostalog, rekao:
ZK “Bihor” je do sada pravio sigurne korake i postigao ime kojime se, s punim pravom, ponosi svaki njegov član. Došlo je vrijeme da udružnje u ovom periodu napravi još značajniji iskorak – kupovina prostorija je u završnoj fazi i mi ćemo, vrlo brzo, iz postanarstva preći u svoju kuću. Drugi veoma važan korak koji je ZK Bihor stavio kao svoj cilj jeste putni pravac Bioča – Petnjica. Moramo što prije izvršiti “pritisak” na vlasti u Crnoj Gori da se ovaj putni pravac revitalizuje – rekao je Hajdarpašić.
Treba napomenuti da su izbori protekli u demokratskom duhu, te da se sve odvijalo na krajnje transparentan način, po čemu je i prepoznato ovo udruženje.

Skupštinu je, vrlo uspješno, kao i mnogo puta ranije, moderirao dosadašnji sekretar udruženja – Hamdija Rastoder. On se zahvalio svima na dosadašnjoj plodnoj saradnji i pozvao novi odbor da čuvaju klub od nas samih, da čuva svoju reviju i njenog urednika, da konstanrno unapređuje saradnju sa našom lokalnom samoupravom u Petnjici, Bihorom, i Crnom Gorom, te da radi na inteziviranju kontakata sa institucijama u Luksemburgu i gradu Rumelanžu. Da, kao i do sada, sarađuju sa radijom Petnjica koji na najbolji moguči način razbija informativnu blokadu i koji se sluša u mnogim iseljeničkim porodicama širom svijeta. Njegovo izlaganje bilo je ispraćeno frenetičnim aplauzom.

Kada se spustila zavjesa na ovogodišnju Skupštinu ZK “Bihor” iz Luksemburga većina članova Upravnog odbora, kao i članova kluba izašli su u hladnu luksemburšku noć grada Rumelanža i premjestili se u prostorije ovog udruženja, koje su samo stotinak metara udaljene od sale u kojoj je održan skup.
Svjesni obaveza koje ih očekuju – još jednom su nazdravili!
F. S.

FOTO PRIČA IZ KRUŠČICE – NAJVIŠEG BIHORSKOG SELA

0

Radio Petnjica je u proteklih mjesec dana imao mnogo veliki broj dopisa građana koji su izvještavali o dešavanjima u seoskim područjima u kojima zbog nepristupačnosti našoj ekipi pristup nije bio moguć.
Na taj način su građani još jednom pokazali da je Radio Petnjica njihov medijski servis kojem vjeruju i odakle crpe sve informacije vezane za dešavanja u Bihoru.
Foto priču iz najudaljenijeg sela Kruščica koje je i na najvećoj nadmorskoj visini poslao nam je Sait Ličina.
Visina sniježnog pokrivača u Krušcici iznosila je i do metar, putevi su čišćeni ali sniježne oluje često nanesu namete na put i učine ga neprohodnim.
Kruščica je naselje između planine Kruščice i Klisure. Prostor sela je nekada pripadao planini u kojoj su Bihorci držali mnogo stoke. Često u zimskom periodu snijeg u Kruščici napada i više od metar, pa su mještani ovog dalekog ali bajkovitog sela odsječeni od ostatka svijeta.

DINO RAČIĆ

PETNJIČKO FUJANJE

1

Znate ono kada su stari profesori žurnalistike objašnjavali studentima i budućim novinarima da nije vijest to da je pas ujeo čovjeka već da je čovjek ujeo psa? E to više ne važi, makar ne u Bihoru. Od skoro je u tom dijelu Crne Gore u upotrebi nova antiteza: nije vijest da u Petnjici NEMA interneta i struje već da ih IMA.

I svi su navikli na tu pojavu. Više se niko i ne osvrće baš kao ni ljudi koji žive pored rijeke na buku vode koja udara u kamenje.

Prošlo je više izbornih i predizbornih akcija, ali se nikako, i pored obećanja nadležnih, stanje nije popravilo. Zbog toga naravno trpe svi. Trpi i Radio Petnjica čijeg signala nema više nego što je to podnošljivo.

U cijeloj ovoj priči posebno mjesto zauzima kompanija Telekom koja i pored toga što je poslovnu godinu završila sa velikim dobitkom, nije u stanju da investira nekih tričavih 500 eura (slobodna procjena) u agregat, koji bi omogućio makar internet signal u nekom periodu.

Vjerovali ili ne, Telekom čija je centrala smještena u zgradi Pošte u Petnjici nema to “tehničko dostignuće”. Ta centrala je montirana prije više od 30 godina, a korisnici usluga ovog dominantnog telekomunikacionog giganta, često ostaju bez njegovih usluga, počev od televizije, telefona pa do interneta.
I pored toga što građani petnjičke opštine važe za najurednije platiše, to kao da nije bilo dovoljno da menadžement Telekoma obezbijedi rezervno napajanje, posebno ako se zna da je elektroprenosni sistem na području Bihora u lošem stanju.

Još nevjerovatnija stvar se dešava kada dođe do veće havarije u elektroprenosnom sistemu, službenici Telekoma  transportuju agregat do petnjičkog TK centra. Postojeće baterije, koje su instalirane da „priskoče“ u pomoć kada dođe do prekida strujnog napajanja, mogu da ispune svoj zadatak cijelih 10 minuta, u vrh glave, jer su stare i skoro pa da ne funkcionišu. NIjesmo se raspitale koliko koštaju nove ali je zasigurno neka sića. Znamo da mogu da premoste problem nekih šest sati, što bi bilo zadovoljavajuće.
NIje Telekom jedini nemaran i neprofesionalan. Radio difuzni centar, od milošte nazvan RDC koji gazduje objektom na Lazanskom brdu, gdje se nalaze predajnici, nije “uspio” za tri godine da instalira neku rezervnu vartijantu napajanja strujom. Čim zataji trpeški dalekovod zamrači se i umukne sve u Petnjici – telefoni, internet signal, televizori i Radio Petnjica. Zato RDC ne propušta priliku nijedan mjesec da dostavi fakturu na kojoj uredno piše da smo dužni 129 eura.

Da svemu ovome dodamo da je i opštinska administracija više puta pokušala da riješi navedene probleme, ali su i oni ostali kratkih rukava, makar za sada. Očigledno je za rješenje potreban veći pritisak i to sa više strana

SAMIR RASTODER

 

DIJALOG – ŠERBO RASTODER: ETO TI SAD I “VEHABIJA”

2

Da u Crnoj Gori nije moguć nikakav normalan dijalog niti rasprava uvjerio sam se po ko zna koji put. Ono što nijesam znao je činjenica da se u javni prostor utjeruju namjerni “zagađivači”poput izvjesnog Miloša Ćosovića. Potpuno nepoznato ime za mene u naučnom i kulturnom životu virtuelno je pretvoreno u “dežurnog polemičara “koji polemiše sa svima u ambiciji da im utjera mišljenje koje mu je neko uokvirio i vjerovatno rekao da tako treba.Ne ustručava se da vrijeđa , pripiše vam kojekakve nakane , te me nazva i “vehabijom”samo zato što sam iznio neke sudove koje on ne zna, ili ne može razumjeti. No , mislim da to nije njegova namjera jer koliko vidim radi se o mlađanom “specijalcu” unajmljenom da stoji na braniku “ispravne misli”. Kada pogledam koga je sve uzeo na nišan, malo mi je i žao što sam samo “vehabija”. Valjda sam zaslužio nešto više od kvalifikacije za koju je negdje čuo da nije baš pohvalna .I to , ne zamislite zbog Njegoša, nego zato što sam se usudio iznijeti sljedeći stav: “Zato se niko nije ni usuđivao da ozbiljno izuči pitanja uzroka islamizacije, zadovoljavajući se nautemeljenim tvrdnjama da je ona bila nasilna, što su davno osporili velikani svjetske istiografije (Brodel) koji je tu pojavu situirao u kontekst “oslobođenja ” od nameta feudalne oligarhije. Opšte mjesto o “nasilnoj islamizaciji” ne samo što ne prati bilo kakav dokaz (provjerljiv izvor), već debelo “ratuje” sa razumom.”Mlađani specijalac u osporavanju moga stava,počeo je nadugo i naširoko da citira brojne autore, među njima i neke moje profesore, zaboravljajući pri tome da ja to sve znam, ali i ono što mlađani specijalac ne zna. Prvo da se radi o različitim mišljenjima ,što nije neobično. Drugo, tražio sam izvor a ne mišljenje i specijalac se našao u čudu i “otkrio ” devširmu (“danak u krvi”) kao ključni argument znanja, citirajući nadugo i naširoko od R.Samardžića, B.Hrabaka neke veoma značajne istoriografe u namjeri da pokaže nekompetetnost mog stava.Naravno, iz poštovanja prema pomenutim kolegama ,koji nijesu” krivi” što ih laici upotrebljavaju u različitim kontekstima ,morao sam dodatno pogledati šta o tome kaže “svjetski priznata nauka”, a ne crnogorska intelektualna mahala zbrinuta oko rentijera njenih usuda.Dakle, beogradska izdavačka kuća Clio je 2002.godine objavila prevod ,za sada najreferentnije knjige na ovu temu (Istorija Osmanskog carstva ,priredio Rober Mantran). Uređivački odbor ove knjige čine :Dušan T.Bataković, Dušan Korać,Smilja Marjanović-Dušanić….,pogovor i stručna redakcija dr Aleksandar Fotić,prevela Ema Miljković-Bojanić .Zašto sve ovo navodim. Naravno, ne sa ambicijom da bilo koga ubijedim u bilo šta ,nego sa potrebom da crnogorsku javnost upoznam sa savremenim naučnim stavovima iz oblasti koje su predmet polemike.Na strani 160-161 ove istorije, koja služi kao udžbenik na brojnim svjetskim univerzitetima u poglavlju “Naseljavanje, turkizacija i islamizacija “stoji pored ostalog i sljedeće:”Carstvo sultana bilo je multinacionalna država,i njegovo stanovništvo bilo je podijeljeno na više konfesionalnih grupa ,s druge strane to je bilo carstvo čiji su vođa, prvaci i pravo bili obavezno muslimanski.Da li je Porta primoravala hrišćanske i jevrejske podanike da promene veru i da prihvate islam? Nije moguće dati definitivan odgovor , no čini se da sultani nisu nametali politiku islamizacije nemuslimana. Činjenica da su Bosanci postali muslimani ,a da su sačuvali svoj jezik kao i , delom Albanci.Nešto kasnije jedna manja grupa Rumuna iz istočne Makedonije Magleno-Rumuni prešla je na islam,ali nije izgubila svoj jezik.U Aziji, Lazi su takođe prihvatili islam ,najverovatnije u XVII vijeku. Na kraju, tokom druge polovine XVII veka ,islam je primila jedna mala grupa Jevreja ,usled verskih neprilika koje su potresale zajednicu,dok je versko ubeđenje nekih hrišćana ,više nego nepouzdano ,bilo sklono prelasku na heterodoksni islam. Činjenica je da se Porta ne može optužiti da je sprovodila politiku masovne turkizacije ili prisilne islamizacije. Svakako, ona je odvodila hrišćane u janjičare i pretvrala ih u Osmanlije,ali procenat dečaka uvršten u janjičarske jedinice neznatan je u odnosu na broj stanovnika carstva.Štaviše, iako je bilo nasilno, uključivanje u te elitne jedinice, iz kojih se moglo dospeti u redove najviših dostojnika Carstva ,nije u svim slučajevima izazivalo nezadovoljstvo onih koji su za njih bili odabrani. U suštini, sultan nije imao interesa da preobraća mase hrišćana ,jer je prelazak na islam podrazumijevao prestanak ‘plaćanja nameta od 25 akči .Ovaj namet je plaćao svaki hrišćanin koji je obrađivao zemlju (ispendža) kao i glavarine” .I tako možemo citirati ,citirati …..da bi pribavili sebi “znanje”. U konkretnom slučaju je vidljivo da znanje nije ničije vlasništvo, bio on ili ne, ekspert za određenu oblast.Zato ću se usuditi da se pozovem na još jednog naučnog autoriteta svjetskih razmjera. Na prof.dr Ilbera Ortajlija,inostranog člana CANU ,kome je jedna od njegovih čuvenih knjiga(Drukčije razmijevanje Osmanlija ), prevedena 2009. na naš jezik. Za razliku od nekih koje je Ćosović citirao za koje se zna da nijesu čitali osmanlijski jezik i pismo,prof.Ortajli je svjetski priznati autoritet u osmanskoj paleografiji. Uveć pomenutoj njegovoj studiji,baveći se problemom devširme (“danak u krvi”) autor detaljno objašnjava smisao i sadržaj ove institucije :”U devširmi su se uzimala samo kršćanska djeca,dok nigdje nije zabilježen slučaj regrutovanja jevrejske dece…Jedini razlog leži u činjenici da su Židovi bili gradsko stanovništvo……..Devširma se obično provodila jednom u par godina i broj regrutovanih dečaka uglavnom bi iznosio nekoliko hiljadaRijetko je cifra regrutiranih dostizala 5-6 hiljada i nemoguće je bilo da se devširma vršila svake godine ,jer kad pogledamo broj vojnika kapikulu odreda ,vidimo da je broj regruta morao biti ograničen.Stoga nikako ne stoje tvrdnje nekih balkanskih istoričara –čija su istraživanja pristrasna ,lišena konsultiranja osmanskih izvora u bilo kojem obliku i samim tim daleko od naučnih –i književnika ,kako su cijele generacije hrišćanskih dečaka regrutirale za ratne potrebe carevine i bivale silom poturčene ,te se tako na taj način u korijenu sasijecala mogućnost buna i ustanaka…………..Ovakva stajališta ostaju na razini fantazije i nemaju nikakvu vezu s realnošću.Međutim ,i balkanski istoričari koji se pri istraživanjima koriste naučnim metodama –među njima konkretno grčki istoričar Vasiliki Papuolia –u svojim radovima ne podržavaju navedene teze.”Tvrdeći da se sve to radilo po određenim pravilima ,prof.Ortajli upozorava :”da se nije moglo desiti da se, kako to u svom antologijskom romanu Na Drini ćuprija ,piše Ivo Andrić,uzme dijete od 3-5 godina i odnese u korpi.Nije se moglo dakle desiti da se uzimaju tako mala djeca koja bi se mogla odnijeti u košarici……,.”.Sličnih naučnih stavova bi mogli navesti još na desetine ,ali čemu? Onaj ko misli da sve zna teško će progledati, ali ga ne treba vijeđati, niti nazivati pogrdnim imenima samo zato što misli da je njegovo znanje utemeljenije.

DIJALOG- ADNAN ČIRGIĆ: NJEGOŠA VRATITI “NJEGOŠOLOZIMA”

3

Današnja Crna Gora i njene institucije očigledno nijesu dorasle proslavi svoga najvećeg pjesnika. O tome rječito govori i podatak da danas nemamo nijednoga njegošologa mlađe ili srednje generacije.

Novi stav

Naše je vrijeme iznjedrilo u njegošologiji i jedan nov stav – da je Njegoš genocidni pjesnik. I ne samo to, neki naši javni radnici, među kojima i oni koji su svoj renome odavno zasluženo stekli, čak i proslavu jubileja koriste da o Njegošu prozbore kao o genocidnome piscu. Ovaj se osvrt tiče upravo toga stava. Pokušaćemo, naime, odgovoriti na pitanje je li Njegoš genocidni pjesnik ili je to samo senzacionalističko skretanje pažnje na sebe onih koji te stavove zastupaju. Svjesni smo, razumije se, da ovaj osvrt neće razriješiti to pitanje. Dugo smo se nalazili i pred dilemom je li vrijedno govoriti o tome. Ali ako o tome pitanju govore i odavno ostvareni autoriteti u nauci o književnosti, ističući genocidne tendencije pisca, smatramo da se i za ovaj naš „izlet“ može naći opravdanja. Namjera nam nije da u razrješavanju ovoga pitanja koristimo cjelokupno Njegoševo djelo, osobito ne njegova pisma jer ona nikako naruku ne bi išla onima koji ga smatraju genocidnim.

Ima u tim pismima i simpatija prema pojedinim muslimanskim prvacima u Crnoj Gori i Hercegovini, ima i diplomatske servilnosti prema sultanu, ima protivljenja otpadnicima od sultanskoga poretka, ima čestitki i srdačnih pozdrava onima za koje mu se spočitava genocidnost itd. Autori teze o Njegošu kao genocidnome pjesniku glavne argumente nalaze u tekstu Gorskoga vijenca, pa ni mi nećemo izlaziti iz okvira toga njegova djela. Ti argumenti nalaze se uglavnom u ovih nekoliko segmenata:

Da li ovo svetkovanje nije/ na kome si sabra Crnogorce/ da čistimo zemlju od nekrsti? Ujedno su ovce i kurjaci,/združio se Turčin s Crnogorcem,/ odža riče na ravno Cetinje! Što će đavo u kršćenu zemlju? Nego udri dokle mahat možeš, a ne žali ništa na svijetu! Sve je pošlo đavoljijem tragom,/ zaudara zemlja Muhamedom. Udri za krst, za obraz junački,/ ko gođ paše svijetlo oružje,/ko gođ čuje srce u prsima!/ Hulitelje imena Hristova,/da krstimo vodom ali krvlju!/Trijebimo gubu iz torine!/ Nek propoje pjesna od užasa,/ oltar pravi na kamen krvavi. No lomite munar i džamiju,/pa badnjake srpske nalagajte/i šarajte uskrsova jaja,/ časne dvoje postah da postite;/ za ostalo kako vam je drago!/ Ne šćeste li poslušat Batrića,/ kunem vi se vjerom Obilića,/i oružjem, mojijem uzdanjem,/u krv će nam vjere zaplivati,-/ biće bolja koja ne potone! Kako smrde ove poturice! Kad blizu njih śedim u skupštinu,/ja nos držim svagda u rukama;/da ne držim, bih se izbljuvao./ Pa sam s toga na kraj i uteka,/e blizu njih ne bih osvanuo./Evo vidiš kako smo daleko,/i opeta ona teška vonja/od nekrsti ovde zaudara.

I neupućeni će shvatiti da ovi stihovi ne mogu biti reklama za današnju proklamovanu multinacionalnu i multikonfesionalnu Crnu Goru. No Njegoševa Crna Gora nije bila ni multinacionalna (što svakako u to doba nije mogla biti) ni multikonfesionalna ni -što je najvažnije – mirnodopska. Nije ovo prilika da se ukazuje na društvenoistorijske prilike toga vremena. I iole upućeni znaju da je to vrijeme borbe za očuvanje slobode na maksimalno suženome držvanom prostoru, a jedini slobodni urbani centar toga vremena bilo je Cetinje. Vjerska diferencijacija imala je više simbolički nego religijski značaj – podrazumijevala je različit društveni status, različit pogled na svijet, različitu državnu pripadnost u konačnici. S jedne strane gladne su godine harale Crnom Gorom (što je pogodovalo skadarskome veziru za sticanje saveznika na crnogorskome prostoru), a s druge je Njegoš u takvim uslovima pokušavao uspostaviti valjanu svjetovnu vlast. Zar je, kad se sve to uzme u obzir, realno očekivati izraze simpatija jednih prema drugima? Pogotovo, zar ih je realno očekivati od predstavnika maloga naroda koji pokušava očuvati potonje parče slobodne zemlje?

Apoteoza Carigradu

Kad bi Gorski vijenac bio u cjelosti sačinjen od stihova poput onih koje smo naveli, onda bi se bez ustezanja za Njegoša moglo reći da je genocidni pjesnik. Bolje reći, moglo bi se reći da je ostavio djelo s genocidnom porukom, ali ne i da je pjesnik jer to tada ne bi bila poezija niti književnost. S druge strane, ako se tvrdi da je Njegoš genocidni pjesnik, onda se indirektno kazuje da njegovo djelo, tj. Gorski vijenac, nije ni poezija niti književnost jer je tendenciozna i utilatarna. Jedno je nesporno: autor problematičnih stihova iz Gorskoga vijenca, maločas navedenih, svakako jeste Njegoš. Ako zbog tih stihova treba suditi Njegošu kao genocidnome piscu, što ćemo onda s Njegošem koji je u tome istome djelu spjevao jednu od najljepših apoteoza Carigradu?
Navedimo te stihove u cjelosti: O Stambole, zemaljsko veselje, / kupo meda, goro od šećera,banjo slatka ljudskoga života,/đe se vile u šerbet kupaju; /o Stambole, svečeva palato,/ istočniče sile i svetinje,- /Bog iz tebe samo begeniše / črez proroka sa zemljom vladati! Što će mene od tebe odbiti? /Sto putah sam u mojoj mladosti /iz mindera u zoru hitao /na tvoj potok bistri i čudesni, /nad kojijem ogleduješ lice/ ljepše sunca, zore i mjeseca. /U nebu sam, u moru, gledao /tvoje kule i ostre munare, /s kojih su se k nebu podizali /u svanuće, u divnu tišinu, / hiljadama svešteni glasovi,/ glaseć nebu ime svemoguće, /zemlji ime strašnoga proroka./ Kakva vjera s ovom da se mjeri? /Kakav oltar bliže neba stoji?

Što s onim Njegošem koji je autor navedenih stihova? Treba li ga, po prethodnoj logici, proglasiti apologetom islama ili otpadnikom hrišćanstva? Ako se opredijelimo za taj odavno prevaziđeni pristup, onda ćemo zbilja lako zapasti u ćorsokak. Je li, recimo, Njegoš u borbi kokotova knez Rogan koji navija za slabijega ili Skender-aga koji navija za jačega kokota opravdavajući to stihom „rašta ga je Bog višega dao“? I jedan i drugi su Njegoševi likovi. Ako kažemo da je Njegoš u toj situaciji knez Rogan jer tu situaciju posmatramo kao aluziju na crnogorskotursku borbu, što ćemo onda s tzv. „istragom poturica“, koja se dugo neopravdano tumačila kao tema Gorskoga vijenca, jer su u njoj „poturice“ nesrazmjerno malobrojnije od Crnogoraca? Očigledno je – takva tumačenja Njegoša, ili bilo kojega drugog pisca i njegova književnog djela, ne mogu dati valjane rezultate. Mogu služiti samo u izvannaučne i izvanknjiževne svrhe. Primjer apoteoze Stambolu nije jedini primjer kojim seopovrgava teza o Njegošu kao genocidnome ili antiislamističkom piscu.

Kroz usta svojega lika, svata turčina, Njegoš opjeva ljepotu muslimanske đevojke: Ne plač’, majko, dilber Fatimu:/ udata je, nije ukopata;/ ruža s struka nije pala svog, / no u bostan prenešena svoj./ Fatimu će Suljo držati/ kao oči svoje u glavi./ Fatima je strukom divota, /oči su joj dvije zvijezde,/lice joj je jutro rumeno, / pod vijencem gori Danica; / usta su joj parom srezana,/ usne su joj ružom uždene, / međ’ kojima katkad sijeva /sniježna grivna sitna bisera; /grlo joj je čista fildiša,/bijele ruke – krila labuda./Nad cvijećem pliva zornjača, a voze je vesla srebrna./ Blago odru na kom počine!

Stihovi svjedoci

Ako ni navedeni stihovi nijesu dovoljni da se pokaže da Njegoš nije genocidni pjesnik koji je svoju mržnju projektovao na naše vrijeme, onda bi se to teško moglo odreći stihovima u kojima se islam naziva „paći vjerom“ ili stihovima u kojima se hrišćani nazivaju „kavurima“ i u kojima se opjeva hrabrost turskih junaka.

O tome svjedoče recimo ovi stihovi: Gergeleze, krilo od sokola,/ te na hata u raju poleće,/samovoljno, bez nikakva zora,/ pred Proroka priđe da izađeš;/hurije te divne zarobiše /te si nama tako zakasnio. /Izlaz k nama, časa ne počasi,/na tvojega krilata halata!/ Ne zaborav’ sablje i miždraka/ i tvojega biča paklenoga, / jer su vlasi uši podignuli, /da okupiš stoku u torinu. /Vuci su ti ljuto pogladnjeli; /nek ti sine sablja damaskija,/ da ne laju paščad na Proroka! Ili Ilderime, svečev buzdovane, / malo li ti bi krstove vjere /međ’ istokom i među zapadom/ da istrčeš hata krilatoga,/ damaskiju da krvi napojiš,/ da najstrašnim postaneš šehitom,/no se diže da Fatimu ćeraš, /jedinicu svetoga Proroka?/ Tu sagriješi Bogu i Proroku;/ ko im skrivi, on im grdno plati! /Al’ ti prosto dinovo mlijeko /kada Bosni salomi rogove, /kad sve pokla što ne posuneti;/samo fakir ostavi fukaru /da nas služi, a pred krstom tuži. ili Drž, Alija, kurvino kopile,/ Kotarke se mlade razbježaše! / Sramota je sivome sokolu/ ćerat dugo jato jarebicah, / pa za sebe ne ulovit mesa. /Udri, Tale, tvojom drenovačom, / pod njom puču rebra ka orasi! /Polovina glave izgubite,/ne ostavte Kosu u kavure; /takvo voće nije za kavure.

Navedeni stihovi, izvađeni iz konteksta Gorskoga vijenca, neupućenome bi mogli bili podmenuti kao dio muslimanske usmene poezije. Dakako, namjera nam nije da ustvrdimo da je Njegoš apologeta te poezije i da mu je namjera da veliča muslimanske junake. Namjera nam je bila da ukažemo da istrzavanje iz konteksta stihova Gorskoga vijenca ne može biti način za valjanu analizu toga Njegoševa djela i da takvo istrzavanje ne može voditi valjanim zaključcima. Do valjanih se zaključaka osobito ne može doći kad se ti stihovi istrgnu i iz konteksta djela i iz konteksta vremena kojemu pripadaju. Ne može se Njegošu spočitavati genocidnost i antiislamizam zbog toga što su dva vijeka nakon njega primitivne i neobrazovane horde počinile genocid recitujući njegove stihove – izvađene iz konteksta. Te genocidne horde dale su tim stihovima nov kontekst. Ali prišivati Njegošu genocidnost zbog toga gotovo je ravno pokušaju abolicije onih koji su realno krivi za genocid. Vrijeme je da Njegoša ponovo vratimo njegošolozima. A ako oni nemaju o njemu što novo reći, onda se barem mogu potruditi da naprave izbor iz enormno bogate njegošološke literature. Diletantski pokušaji politizacije Njegoša, o kojima je ovđe bilo riječi, neće imati mjesta u takvu izboru.

Crnogorski život u svim njegovim segmentima

Gorski vijenac je djelo koje prikazuje crnogorski život u svim njegovim segmentima – prikazuje život zaraćenih vlaha i turaka, njihove groteskne i krvave pobjede, užasne poraze, svadbu i sahranu, dokolicu, njihovo poimanje svijeta ograničena brdima oko njih, i njihova nesrećnog poglavara što do kraja teži da izbjegne zakulisnu (u bukvalnome značenju te riječi) istragu, kojega svi interpretatori identifikuju s autorom djela, pa čak i oni koji Njegošu spočitavaju antiislamizam.

(Povodom 200 godina od rođenja Petra II Petrovića Njegoša – “Matica” br. 55)